# Italian localization for libiconv. # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. # Marco Parrone , 2002. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libiconv 1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnu-libiconv@gnu.org\n" "POT-Creation-Date: 2004-01-22 11:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-02 23:06+0100\n" "Last-Translator: Marco Parrone \n" "Language-Team: Italian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: src/iconv.c:54 msgid "Usage: iconv [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]" msgstr "Uso: iconv [-c] [-s] [-f dacodice] [-t acodice] [file ...]" #: src/iconv.c:56 msgid "or: iconv -l" msgstr "o: iconv -l" #: src/iconv.c:66 #, c-format msgid "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" msgstr "" "This is free software; see the source for copying conditions. There is NO\n" "warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n" "Questo è software libero; si vedano i sorgenti per le condizioni di copia.\n" "NON c'è alcuna garanzia; neanche di COMMERCIABILITÀ o APPLICABILITÀ PER UNO\n" "SCOPO PARTICOLARE.\n" #: src/iconv.c:69 #, c-format msgid "Written by %s.\n" msgstr "Scritto da %s.\n" #: src/iconv.c:105 src/iconv.c:137 src/iconv.c:187 #, c-format msgid "iconv: %s: incomplete character or shift sequence\n" msgstr "iconv: %s: carattere o sequenza di modificatori incompleta\n" #: src/iconv.c:131 src/iconv.c:182 #, c-format msgid "iconv: %s: cannot convert\n" msgstr "iconv: %s: non è possibile convertire\n" #: src/iconv.c:153 src/iconv.c:192 src/iconv.c:310 #, c-format msgid "iconv: %s: " msgstr "iconv: %s: " #: src/iconv.c:201 #, c-format msgid "iconv: %s: I/O error\n" msgstr "iconv: %s: errore di I/O\n" #: src/iconv.c:294 #, c-format msgid "iconv: conversion from %s unsupported\n" msgstr "iconv: la conversione da %s non è supportata\n" #: src/iconv.c:296 #, c-format msgid "iconv: conversion to %s unsupported\n" msgstr "iconv: la conversione verso %s non è supportata\n" #: src/iconv.c:298 #, c-format msgid "iconv: conversion from %s to %s unsupported\n" msgstr "iconv: la conversione da %s verso %s non è supportata\n" #: src/iconv.c:302 msgid "(stdin)" msgstr "(stdin)" #: src/iconv.c:323 #, c-format msgid "iconv: I/O error\n" msgstr "iconv: errore di I/O\n" #~ msgid "" #~ "Usage: iconv [--binary] [-c] [-s] [-f fromcode] [-t tocode] [file ...]" #~ msgstr "" #~ "Uso: iconv [--binary] [-c] [-s] [-f dacodice] [-t acodice] [file ...]"